{关键词
xơ xuất hay sơ suất
 183

"Sơ suất" hay "sơ xuất" đúng chính tả?

 4.9 
₫183,335
55% off₫1503000
  3+ pieces, extra 3% off
Tax excluded, add at checkout if applicable ; Extra 5% off with coins

Item description 

xơ xuất hay sơ suất Sơ suất, sơ xuất, từ nào là đúng chính tả? 1. Phân biệt "xuất" và "suất" trong tiếng Việt. "Xuất" là động từ, chỉ hành động đưa ra, lấy ra và thường được dùng để phân biệt với từ "nhập". Từ này thường xuất hiện trong các từ ghép như: Trong khi đó, "Suất" là danh từ, chỉ phần định sẵn cho mỗi người theo một mức nhất định. Ví dụ:.

sơ-suất-hay-xơ-xuất  1. Sơ xuất hay Sơ suất? Sơ suất là từ đúng chính tả và mang ý nghĩa cụ thể, cần được hiểu rõ ràng và sử dụng đúng ngữ cảnh. Giải thích chi tiết: "Sơ suất" là một tính từ, từ mượn trong tiếng Hán, gồm hai thành phần: "sơ" và "suất". "Sơ" mang ý nghĩa qua loa, đơn giản, không cẩn thận, không chu đáo, còn ...

sơ-sài-hay-xơ-xài  Thí dụ: suất cơm, suất ăn, suất quà… Như vậy, “Sơ suất” có nghĩa là “phần thiếu sót nhỏ”, do không cẩn thận để xảy ra sai sót. Còn từ “Sơ xuất” thì không có trong tiếng Việt. Thế nên, “Sơ suất” mới là từ đúng.